➤ Synonyme mettre quelqu'un à la porte
95%
virer
Registre : familier
Contexte : Renvoi brusque d’un lieu ou d’un emploi
exemple : Ils ont décidé de le virer après son erreur.
Registre : familier
Contexte : Renvoi brusque d’un lieu ou d’un emploi
exemple : Ils ont décidé de le virer après son erreur.
92%
jeter dehors
Registre : familier
Contexte : Éjection physique ou symbolique d’un lieu
exemple : Ils l’ont jeté dehors sans explication.
Registre : familier
Contexte : Éjection physique ou symbolique d’un lieu
exemple : Ils l’ont jeté dehors sans explication.
90%
flanquer dehors
Registre : familier
Contexte : Mettre quelqu’un dehors avec dureté
exemple : Le patron l’a flanqué dehors devant tout le monde.
Registre : familier
Contexte : Mettre quelqu’un dehors avec dureté
exemple : Le patron l’a flanqué dehors devant tout le monde.
90%
foutre dehors
Registre : familier
Contexte : Renvoi brutal, souvent avec colère
exemple : Ils l’ont foutu dehors en cinq minutes.
Registre : familier
Contexte : Renvoi brutal, souvent avec colère
exemple : Ils l’ont foutu dehors en cinq minutes.
88%
jeter à la porte
Registre : courant
Contexte : Mettre dehors de façon autoritaire
exemple : Ils l’ont jeté à la porte après la réunion.
Registre : courant
Contexte : Mettre dehors de façon autoritaire
exemple : Ils l’ont jeté à la porte après la réunion.
85%
congédier
Registre : soutenu
Contexte : Renvoi officiel, surtout dans le cadre professionnel ou domestique
exemple : L’employeur a fini par le congédier après plusieurs avertissements.
Registre : soutenu
Contexte : Renvoi officiel, surtout dans le cadre professionnel ou domestique
exemple : L’employeur a fini par le congédier après plusieurs avertissements.
83%
licencier
Registre : courant
Contexte : Renvoi professionnel, administratif ou économique
exemple : L’entreprise a décidé de le licencier pour faute grave.
Registre : courant
Contexte : Renvoi professionnel, administratif ou économique
exemple : L’entreprise a décidé de le licencier pour faute grave.
80%
remercier
Registre : courant
Contexte : Euphémisme pour renvoyer d’un emploi
exemple : La direction a fini par le remercier après dix ans de service.
Registre : courant
Contexte : Euphémisme pour renvoyer d’un emploi
exemple : La direction a fini par le remercier après dix ans de service.
78%
éjecter
Registre : familier
Contexte : Mettre dehors brutalement, exclure
exemple : Ils l’ont éjecté du club du jour au lendemain.
Registre : familier
Contexte : Mettre dehors brutalement, exclure
exemple : Ils l’ont éjecté du club du jour au lendemain.
78%
chasser
Registre : courant
Contexte : Faire partir quelqu’un contre son gré
exemple : Ils l’ont chassé de la maison après cet incident.
Registre : courant
Contexte : Faire partir quelqu’un contre son gré
exemple : Ils l’ont chassé de la maison après cet incident.
78%
expulser
Registre : courant
Contexte : Renvoi forcé d’un lieu, parfois légal ou administratif
exemple : Ils ont décidé de l’expulser après plusieurs avertissements.
Registre : courant
Contexte : Renvoi forcé d’un lieu, parfois légal ou administratif
exemple : Ils ont décidé de l’expulser après plusieurs avertissements.
75%
révoquer
Registre : soutenu
Contexte : Renvoi officiel d’une fonction ou d’un poste
exemple : Le conseil d’administration a choisi de le révoquer.
Registre : soutenu
Contexte : Renvoi officiel d’une fonction ou d’un poste
exemple : Le conseil d’administration a choisi de le révoquer.
70%
évincer
Registre : soutenu
Contexte : Écarter quelqu’un d’un poste ou d’un groupe
exemple : Ils ont fini par l’évincer de la direction.
Registre : soutenu
Contexte : Écarter quelqu’un d’un poste ou d’un groupe
exemple : Ils ont fini par l’évincer de la direction.
70%
exclure
Registre : courant
Contexte : Renvoi d’un groupe, d’une institution ou d’un lieu
exemple : Ils ont décidé de l’exclure du club.
Registre : courant
Contexte : Renvoi d’un groupe, d’une institution ou d’un lieu
exemple : Ils ont décidé de l’exclure du club.